Want to make creations as awesome as this one?

Transcript

QUESTIONS / COMMENTAIRES

ÉCOLE SECONDAIREÀ DISTANCE

Informations, conseils et ressources

AIDE-MÉMOIRE PLURILINGUE

Une collaboration de :

Linda Girard, Agente de développement pour soutenir l’intégration des familles immigrantes (CSMB)Camille Mailhot, Intervenante scolaire communautaire (CJEOuestIle)Marie-Hélène Mathieu, Médiatrice interculturelle (CSMV)Rim Bouallègue, Agente de développement en soutien aux collaborations écoles-familles immigrantes (CSDM)

mettre les documents de référence ici?

Un merci spécial à l'organisme Bienvenue à NDG qui a grandement contribué à la traduction de cet outil aisni qu'à l'organisme SIARI et à tous ceux et celles qui ont participé bénévolement à la traduction.

Traduction par Chantal Dansereau-Cahill

Traduction par Marcel Rachid

Scoala Gimnaziala Distanta

Shule likuu la kujifunza kwa mbali

Scuole secondarie a distanza

Escuela secundaria a distancia

École secondaire à distance

远程中学

Escola secundária à distância

Дистанционная Средняя Школа

हिंदी

École secondaire à distance

ናይ ርሕቀት ሃይስኩል

온라인 중등학교

High School Distance Learning

CORÉEN

ESPAGNOL

HINDI

ROUMAIN

SWAHILI

RUSSE

PERSE

MANDARIN

FRANÇAIS

ITALIEN

PORTUGAIS

TIGRINYA

ANGLAIS

தொலைதூர மேல்நிலைப் பள்ளி

TAMIL

Հեռավոր երկրորդական դպրոց

ARMÉNIEN

ARABE

Cliquez ici pour consulter l'aide-mémoire pour les élèves du primaire

CLIQUEZ ICI POUR LA VERSION ÉTÉ 2021 :https://bit.ly/aidervotreenfant_plurilingue_2021

Contenu inspiré du document ministériel suivant :

  • Ensemble, on continue d'apprendre (GOUV. DU QUÉBEC)

Anglais : Chantal Dansereau-Cahill et Manisha Lyer Arabe : Lilia Bitar Arménien : Sirvart Catherine Sabbaghian Coréen : Ina Sook Espagnol: Ivonne Conde et Jessica Numez Hindi : Manisha Lyer Italien : Sara Picotto Mandarin : Yang Chen Perse : Sharareh Mahvi Portugais : Marta Raposo Roumain : Diana Constandoi Russe : Borcovscaia Tamil :Manisha LIyer Tigrinya : Sara Beraki Swahili : Marcel Rachid

L'ÉCOLES'ENGAGE À

LE PARENT OU LE TUTEURS'ENGAGE À

Mai 2020 ( Covid-19)

mettre les documents de référence ici?

Une collaboration de :

FRANÇAIS

1

2

Informations, conseils et ressources

ÉCOLE SECONDAIRE À DISTANCE

INFORMATIONS IMPORTANTES

AUTRES RESSOURCES UTILES

L’école se poursuit à distance et demeure obligatoire jusqu'à la fin juin.

Une proposition concernant l’évaluation des apprentissages est en cours. Les détails seront diffusés dès qu’ils seront précisés.

NB: Le contenu de ce message peut être modifié selon l’évolution de la situation. Assurez-vous de suivre les consignes émises par la direction de l’établissement scolaire fréquenté par le jeune.

Linda Girard, Agente de développement pour soutenir l’intégration des familles immigrantes (CSMB)Camille Mailhot, Intervenante scolaire communautaire (CJEOuestIle)Marie-Hélène Mathieu, Médiatrice interculturelle (CSMV)Rim Bouallègue, Agente de développement en soutien aux collaborations écoles-familles immigrantes (CSDM)

mettre les documents de référence ici?

CONSEILS POUR ÊTRE EFFICACE

APPRENANT À LA MAISON : LA NÉTIQUETTE EN VISIOCONFÉRENCE

Élève au régulier

Élève en ILSS(accueil)

L'ÉLÈVES'ENGAGEÀ

L'école ouverte

L'apprentissage du français

un tremplin vers tes apprentissages dans toutes les disciplines

Alloprof

En classe Télé-Québec

  • Fournir un plan de travail hebdomadaire adapté aux besoins des élèves.
  • Assurer un suivi hebdomadaire avec les parents et l'élève.
  • Prêter du matériel informatique aux élèves qui n'ont pas les outils nécessaires pour exécuter le plan de travail proposé.
NB: Les modalités pour le prêt de matériel informatique peuvent varier d'une commission scolaire à l'autre.

  • Prendre connaissance du plan de travail et aider son jeune à se fixer un horaire et une structure de travail.
  • Assurer un suivi régulier avec l'enseignant ou la personne désignée.

Contenu inspiré du document ministériel suivant :

  • Ensemble, on continue d'apprendre (GOUV. DU QUÉBEC)

Selon les informations fournies à ce jour, les résultats finaux inscrits au bulletin des élèves seront exprimés par la mention RÉUSSITE ou NON RÉUSSITE, à l'exception des élèves de 4e et 5e secondaire pour qui les résultats seront exprimés en pourcentage. Pour porter leur jugement, les enseignants se serviront :

  • des résultats des deux premières étapes;
  • des travaux et des évaluations faits du début de la 3e étape jusqu'au 13 mars;
  • des traces qu'ils auront recueillies sur le cheminement des élèves depuis le 13 mars jusqu'à la fin de l'année scolaire.

Pour les élèves en intégration linguistique, scolaire et sociale (ILSS), les résultats finaux inscrits au bulletin de l'élève devraient être exprimés en paliers, comme à l'habitude.

  • Prendre connaissance du plan de travail et le respecter.
  • Participer aux cours offerts à distance par son ou ses enseignants.
  • Respecter les délais fixés pour faire ses travaux.
  • Communiquer avec l'enseignant ou la personne désignée au besoin.

Voici quelques idées pour poursuivre ton apprentissage du français à la maison :

  • écoute tes séries et tes films préférés en français avec ou sans sous-titres;
  • connecte-toi à un jeu vidéo et active le clavardage en français;
  • lis un bon livre en français ou un album bilingue;
  • écoute des livres audio en français;
  • découvre de nouveaux artistes en écoutant des chansons en français;
  • échange avec tes amis en français lorsque tu es sur les réseaux sociaux;
  • informe-toi auprès des organismes communautaires et des maisons de jeunes pour participer à des activités à distance en français.

مدرسه متعهد است

والدین یا قیم متعهدند ؛

Mai 2020 ( Covid-19)

mettre les documents de référence ici?

Une collaboration de :

PERSE - فارسی

1

2

دبیرستان از راه دور

برگه اطلاع رسانی

اطلاعات مهم

منابع مفید دیگر

آآموزش از راه دور ادامه دارد و تا پایان ماه .ژوئن اجباری است

ییک طرح پیشنهادی در رابطه با ارزیابی .تحصیلی در دست بررسی استجزییات دیگر به محض مشخص شدن منتشر .خواهند شد

توجه:محتوای این پیام با توجه به تغییر وضعیتممکن استتغییر کنددستورالعمل‌های صادره از طرف مدیریت مدرسه دانش آموز را حتما.دنبال کنید

Linda Girard, Agente de développement pour soutenir l’intégration des familles immigrantes (CSMB)Camille Mailhot, Intervenante scolaire communautaire (CJEOuestIle)Marie-Hélène Mathieu, Médiatrice interculturelle (CSMV)Rim Bouallègue, Agente de développement en soutien aux collaborations écoles-familles immigrantes (CSDM)

mettre les documents de référence ici?

دانس آموزان کلاسهای عادی

دانش آموزان کلاس‌های مربوط به تازه واردین

دانش آموز متعهد است:

L'école ouverte

یادگیری زبان فرانسوی

ا بستری برای یادگیری ات در تمام رشته ها

Alloprof

En classe Télé-Québec

یادگیری در خانه: استفاده صحیح از ویدئو کنفرانس

نکاتی جهت اثر بخشی

یک برنامه هفتگی متناسب با نیاز دانش آموزان تهیه کند؛ با والدین و دانش آموزان پیگیری هفتگی داشته باشد؛ تجهیزات رایانه‌ای در اختیار دانش آموزانی که ابزارهای لازم برای اجرای برنامه کاری پیشنهادی را ندارند قرار دهد.توجه:شرایط قرض دادن تجهیزات رایانه‌ای می تواند در هراداره آموزش و پرورش متفاوت باشد .

از برنامه کاری دانش آموز آگاه گردد و به او کمک کند تا ساعت و چارچوب کاری برای خود تنظیم کند؛ حتما با معلم یا فرد تعیین شده پیگیری انجام دهند.

Contenu inspiré du document ministériel suivant :

  • Ensemble, on continue d'apprendre (GOUV. DU QUÉBEC)

طبق اخباری که تا این لحظه در دست هست، نتایج نهائی در کارنامه به صورت قبول یا مردود درج خواهند شد، مگر در مورد دانش آموزان سال چهارم و پنجم دبیرستان که نتایج به صورت درصد خواهند بود. به منظور نتیجه گیری صحیح، معلمان از نتایج دو مرحله اول؛ امتحانات و کارهای انجام شده توسط دانش آموز از شروع ترم سوم تا ۱۳ مارس؛ و آثار پشرفت دانش آموز از تاریخ ۱۳ مارس تا پایان سال تحصیلی استفاده می کنند.

در مورد دانش آموزانی که در کلاس‌های تطابق زبان، مدرسه و اجتماع مشغول به تحصیل هستند، نتایج نهائئ در کارنامه، طبق معمول در قالب سطح درج خواهند شد.

به برنامه کاری توجه کرده و آن را رعایت کند؛ در کلاس‌های از راه دور ارائه شده توسط معلمش یا معلمانش شرکت کند؛ مهلت تعیین شده برای کارهای مدرسه را رعایت کند؛ در صورت نیاز، با معلم خود یا شخصی که تعیین شده تماس بگیرد ؛

چند ایده برای ادامه یادگیری سثزخدیشهقثزبان فرانسوی ات در خانه: - سریال‌ها و فیلم‌های مورد علاقه ات را به زبان فرانسوی، همراه با زیرنویس یا بدون زیرنویس ببین؛ - وارد یک بازی ویدئویی بشو و چت به زبان فرانسوی را فعال کن؛- یک کتاب خوب به زبان فرانسوی یا یک آلبوم دو زبانه را بخوان؛- کتاب‌های صوتی به زبان فرانسوی گوش بده؛- با گوش کردن ترانه به زبان فرانسوی هنرمندان جدید را کشف کن؛ -وقتی در شبکه‌های اجتماعی هستی با دوستانت به زبان فرانسوی ارتباط برقرارکن ؛ - از سازمان‌های اجتماعی و مراکز جوانان برای شرکت در فعالیت‌های از راه دور به زبان فرانسوی کسب اطلاع کن.

THE SCHOOL COMMITS TO

THE PARENT OR GUARDIAN COMMITS TO

Mai 2020 ( Covid-19)

mettre les documents de référence ici?

Une collaboration de :

ANGLAIS - ENGLISH

1

2

Information, advice and resources

HIGH SCHOOL DISTANCE LEARNING

IMPORTANT INFORMATION

OTHER USEFUL RESOURCES

School continues from home and is mandatory until the end of June.

A proposal for the learning evaluation is in progress. Details will be released as soon as they are specified.

NB: The content of this message can be modified according to the evolution of the situation. Make sure to follow the instructions issued by the aministration of the school attended by your child.

Linda Girard, Agente de développement pour soutenir l’intégration des familles immigrantes (CSMB)Camille Mailhot, Intervenante scolaire communautaire (CJEOuestIle)Marie-Hélène Mathieu, Médiatrice interculturelle (CSMV)Rim Bouallègue, Agente de développement en soutien aux collaborations écoles-familles immigrantes (CSDM)

mettre les documents de référence ici?

Student in aregular program

Student in ILSS(accueil)

THE STUDENTCOMMITSTO

L'école ouverte

Learning French:

a springboard to your improvement in all subjects!

Alloprof

En classe Télé-Québec

TIPS FOR BEING MORE EFFECTIVE

LEARNERS @ HOME:VIDEOCONFERENCING NETIQUETTE

  • Providing weekly work plans adapted to the student’s needs;
  • Insuring weekly follow-ups with parents and students;
  • Lending the technological tools necessary to students who need them to complete the proposed work plan.
N.B. Lending arrangements might vary from one school board to another.

  • Reviewing the work plan and help his youth/ child/ kid/ set up a schedule and good working habits;
  • Regularly following up with the teacher or designated person.

Contenu inspiré du document ministériel suivant :

  • Together, we continue to learn! (GOUV. DU QUÉBEC)

Based on information available at the time of publishing , final results will be expressed as PASS (réussite) or FAIL (non-réussite), with the exception of secondary 4 and 5 students, for whom results will be expressed in percentages. For the final, global mark, teachers will consider: • marks from Terms 1 and 2; • any assessment conducted between Term 2 and March 13th (when the schools closed); • any observations of student competency development March 13th onward.

For students in Linguistic, Scholastic and Social Integration (Intégration linguistique, scolaire et sociale - ILSS), final results will be expressed in levels (paliers) as usual.

  • Reviewing the work plan and following it;
  • Participating in distance-learning offered by his teacher(s);
  • Doing his work on time;
  • Communicating with his teacher or designated person if need may be.

Here are a few ideas to continue learning French from home:

  • watch your favourite TV shows or movies in French, with or without subtitles;
  • play video games with the chat function activated in French;
  • read a French or bilingual book;
  • listen to French audiobooks;
  • listen to French music - a great way to discover new artists;
  • talk to your friends on social media in French;
  • contact comunity or youth centers near your house to participate in activities from home.

Mai 2020 ( Covid-19)

mettre les documents de référence ici?

1

2

Linda Girard, Agente de développement pour soutenir l’intégration des familles immigrantes (CSMB)Camille Mailhot, Intervenante scolaire communautaire (CJEOuestIle)Marie-Hélène Mathieu, Médiatrice interculturelle (CSMV)Rim Bouallègue, Agente de développement en soutien aux collaborations écoles-familles immigrantes (CSDM)

mettre les documents de référence ici?

Une collaboration de :

ARABE

L'école ouverte

Alloprof

En classe Télé-Québec

  • Fournir un plan de travail hebdomadaire adapté aux besoins des élèves.
  • Assurer un suivi hebdomadaire avec les parents et l'élève.
  • Prêter du matériel informatique aux élèves qui n'ont pas les outils nécessaires pour exécuter le plan de travail proposé.
NB: Les modalités pour le prêt de matériel informatique peuvent varier d'une commission scolaire à l'autre.

  • Prendre connaissance du plan de travail et aider son jeune à se fixer un horaire et une structure de travail.
  • Assurer un suivi régulier avec l'enseignant ou la personne désignée.

Contenu inspiré du document ministériel suivant :

  • Ensemble, on continue d'apprendre (GOUV. DU QUÉBEC)

Selon les informations fournies à ce jour, les résultats finaux inscrits au bulletin des élèves seront exprimés par la mention RÉUSSITE ou NON RÉUSSITE, à l'exception des élèves de 4e et 5e secondaire pour qui les résultats seront exprimés en pourcentage. Pour porter leur jugement, les enseignants se serviront :

  • des résultats des deux premières étapes;
  • des travaux et des évaluations faits du début de la 3e étape jusqu'au 13 mars;
  • des traces qu'ils auront recueillies sur le cheminement des élèves depuis le 13 mars jusqu'à la fin de l'année scolaire.

Paliers

  • Prendre connaissance du plan de travail et le respecter.
  • Participer aux cours offerts à distance par son ou ses enseignants.
  • Respecter les délais fixés pour faire ses travaux.
  • Communiquer avec l'enseignant ou la personne désignée au besoin.

Voici quelques idées pour poursuivre ton apprentissage du français à la maison :

  • écoute tes séries et tes films préférés en français avec ou sans sous-titres;
  • connecte-toi à un jeu vidéo et active le clavardage en français;
  • lis un bon livre en français ou un album bilingue;
  • écoute des livres audio en français;
  • découvre de nouveaux artistes en écoutant des chansons en français;
  • échange avec tes amis en français lorsque tu es sur les réseaux sociaux;
  • informe-toi auprès des organismes communautaires et des maisons de jeunes pour participer à des activités à distance en français.

ԴՊՐՈՑԸ ՀԱՆՁՆՎԵԼ Է

ԾՆՈՂԸ ԿԱՄ ԴԱՍՏԻԱՐԱՐԱԿԸ ՊԱՏԱՍԽԱՆԱՏՈՒ Է

Mai 2020 ( Covid-19)

mettre les documents de référence ici?

Une collaboration de :

ARMÉNIEN - Հայերեն

1

2

Տեղեկատվություն, խորհրդատվություն և ռեսուրսներ

Հեռավոր երկրորդական դպրոց

ԿԱՐԵՒՈՐ ՏԵՂԵԿՈՒԹՅՈՒՆՆԵՐ

Այլ օգտակար ռեսուրսներ

Հեռավար ուսումը շարունակվում և մնում է պարտադիր մինչև հունիսի վերջ:

Ընթացքի մեջ է ուսումնական բովանդակության գնահատմանը վերաբերող առաջարկ: Այլ մանրամասները կհրապարակվեն, եթե դրանք պարզվեն, անհրաժեշտության դեպքում:

Հ.Գ.- Այս հաղորդագրության բովանդակությունը կարող է փոփոխվել `ելնելով իրավիճակի բարեշրջությունի: Համոզվեք, որ հետևեք դպրոցի կողմից տրված ցուցումներին, որին մասնակցում է աշակերտը:

Linda Girard, Agente de développement pour soutenir l’intégration des familles immigrantes (CSMB)Camille Mailhot, Intervenante scolaire communautaire (CJEOuestIle)Marie-Hélène Mathieu, Médiatrice interculturelle (CSMV)Rim Bouallègue, Agente de développement en soutien aux collaborations écoles-familles immigrantes (CSDM)

mettre les documents de référence ici?

Աշակերտներ սովորական ծրագրում

Ուսանող ILSS (ողջույն)

ԱՇԱԿԵՐՏԸ ՊԱՏԱՍԽԱՆԱՏՈՒ Է

L'école ouverte

Ֆրանսերեն սովորելը.

բոլոր առարկաներում սովորելու քայլ առ քայլ

Alloprof

En classe Télé-Québec

CONSEILS POUR ÊTRE EFFICACE

Սովորել տանը. վիդեոկոնֆերանսի նրբագեղություն

  • Ուսանողների կարիքներին հարմարեցված շաբաթական աշխատանքային պլանի ապահովում;
  • Ծնողների և ուսանողի հետ շաբաթական հետևություն տրամադրելը.
  • Վարկեր համակարգիչներ այն ուսանողներին, ովքեր չունեն անհրաժեշտ գործիքները `առաջարկվող աշխատանքային պլանը կատարելու համար:
Հ.Բ. - Համակարգիչներուն վարկի պայմանները կարող են տարբեր լինել մեկ դպրոցի տախտակից մյուսը:

  • Նկատի ունենալով աշխատանքային պլանը և ուսանողին օգնել սահմանել աշխատանքային գրաֆիկ և կառուցվածքներ.
  • Ուսուցչի կամ նշանակված անձի հետ կանոնավոր հետևանքների ապահովում:

Contenu inspiré du document ministériel suivant :

  • Ensemble, on continue d'apprendre (GOUV. DU QUÉBEC)

Ըստ մինչ օրս տրամադրված տեղեկատվության, ուսանողական հաշվետվության քարտում մուտքագրված վերջնական արդյունքները կհայտնվեն որպես RÉUSSITE (ԿԱՌՈՒՎԱԾ) կամ NON-RÉUSSITE (ՉԻ ԿԱՌՈՒՎԱԾ), բացառությամբ 4-րդ և 5-րդ միջնակարգ ուսանողների, որոնց համար արդյունքները կլինեն տոկոսային: Արդյունքները վերջացնելու համար ուսուցիչները կօգտագործեն.

  • Առաջին երկու փուլերի արդյունքները.
  • 3-րդ փուլի սկզբից մինչև մարտի 13-ը իրականացված գնահատականները և կատարված աշխատանքները.
  • Ուսանողի առաջընթացի վերաբերյալ հավաքված հետքեր մարտի 13-ից մինչև ուսումնական տարվա ավարտ:

Լեզվական, գիտական և սոցիալական ինտեգրման ուսանողների համար հաշվետվության քարտում մուտքագրված վերջնական արդյունքները կցուցադրվեն մակարդակ ներով, ինչպես միշտ:

  • Նկատի ունենալով աշխատանքային պլանը և հարգելով այն.
  • Մասնակցել նրանց ուսուցչի (ներ) -ի կողմից առաջարկվող դասընթացներին.
  • Հարգելով ցնցուղի աշխատանքի համար սահմանված ժամկետները.
  • Անհրաժեշտության դեպքում շփվել ուսուցչի կամ նշանակված անձի հետ

Ահա մի քանի խորհուրդներ ՝ տանը ֆրանսերեն սովորելը շարունակելու համար.

  • Դիտեք ձեր սիրած սերիաները և ֆիլմերը ֆրանսերենով ՝ առանց ենթագրերի:
  • Միացեք վիդեո խաղին և ակտիվացրեք զրուցի նիստը ֆրանսերենով;
  • Կարդացեք լավ գիրք ֆրանսերեն կամ երկլեզու զավեշտական գիրք;
  • Լսեք աուդիո գրքերը ֆրանսերեն;
  • Բացահայտեք նոր նկարիչներ ՝ ֆրանսերեն երգեր լսելով.
  • Զրուցեք ձեր ընկերների հետ ֆրանսերեն սոցիալական ցանցերում.
  • Կապ հաստատեք համայնքային կազմակերպությունների և երիտասարդական կենտրոնների հետ `տնից մասնակցելու ֆրանսիական միջոցառումներին:
Voici quelques idées pour poursuivre ton apprentissage du français à la maison :
  • écoute tes séries et tes films préférés en français avec ou sans sous-titres;
  • connecte-toi à un jeu vidéo et active le clavardage en français;
  • lis un bon livre en français ou un album bilingue;
  • écoute des livres audio en français;
  • découvre de nouveaux artistes en écoutant des chansons en français;
  • échange avec tes amis en français lorsque tu es sur les réseaux sociaux;
  • informe-toi auprès des organismes communautaires et des maisons de jeunes pour participer à des activités à distance en français.

학교는 다음을 준수합니다.

Mai 2020 ( Covid-19)

mettre les documents de référence ici?

Une collaboration de :

Coréen - 한국어

정보, 조언, 리소스

1

2

온라인 중등학교

중요한 정보

기타 유용한 정보들

온라인 수업이 6월말까지 의무적으로 계속됩니다.

학습내용 평가에 대한 안이 진행중이며, 다양한 세부사항들이 분명해지면 공개될 것입니다.

이 메세지의 내용은 상황의 변화에 따라 달라질 수 있습니다. 반드시 학생이 다니는 학교의 지시를 따르십시오.

Linda Girard, Agente de développement pour soutenir l’intégration des familles immigrantes (CSMB)Camille Mailhot, Intervenante scolaire communautaire (CJEOuestIle)Marie-Hélène Mathieu, Médiatrice interculturelle (CSMV)Rim Bouallègue, Agente de développement en soutien aux collaborations écoles-familles immigrantes (CSDM)

mettre les documents de référence ici?

효율적 방법들

가정학습:온라인 비디오 수업의 네티켓

일반 레귤러반 학생들

불어강화 웰컴반 학생들

학생의 의무는 다음과 같습니다.

L'école ouverte

프랑스어 학습:모든 학습에 기초

Alloprof

En classe Télé-Québec

학부모와 교사의 의무는 다음과 같습니다.

  • 학생들의 요구에 맞는 주간 계획을 제공합니다;
  • 학생과 학부모와 주별 후속조치를 합니다;
  • 주어진 학습계획을 수행하기 위해 필요한 도구가 없는 학생을에게 컴퓨터등의 장비를 대여합니다.
주의: 컴퓨터장비 대여조건은 교육청별로 다를수 있음.

  • 학습안을 잘 숙지하고 학생이 학습스케줄을 잘 짜고 운영하는 것을 도와줍니다.
  • 담당관리자나 해당교사와 정기적으로 후속 관리를 합니다.

Contenu inspiré du document ministériel suivant :

  • Ensemble, on continue d'apprendre (GOUV. DU QUÉBEC)

최근 정보에 따르면, 학생 성적표에 나타나는 최종 성적은 RÉUSSITE(합격) 이나 NON-RÉUSSITE(불합격)으로 표시됩니다. 4,5학년 학생들은 예외로 퍼센트로 표시됩니다. 최종성적을 위해 교사들이 고려하는 것은 :

  • 첫 두 학기의 성적;
  • 3학기의 시작부터 3월 13일까지의 학습 평가;
  • 3월 13일부터 학년말까지 학생들의 진보상황.

언어적, 학습적, 사회적 통합과 관련된 학생들은 성적표에 최종결과가 평상시처럼 레벨로 표시됩니다.

  • 학습계획안을 잘 숙지하고 잘 따릅니다;
  • 교사들이 온라인으로 제공하는 수업에 참여합니다;
  • 과제에 따른 마감시간을 준수합니다;
  • 필요시 담당교사나 지정된 관리자와 소통합니다

가정에서 할 수 있는 프랑스어 학습법:

  • 좋아하는 시리즈나 영화를 자막을 켜거나 끄고 봅니다;
  • 비디오게임을 연결하고 프랑스어로 채팅시간을 갖습니다;
  • 프랑스어로 된 책이나 이중언어로 된 만화책을 읽습니다;
  • 프랑스어로 오디오북을 듣습니다;
  • 프랑스어로 노래를 들으며 새로운 예술가들을 알게 됩니다.
  • 친구들과 SNS에서 채팅을 합니다;
  • 가정에서 프랑스어 엑티비티에 참여하기위해 지역단체나 청소년 센터와 계속연락을 합니다.
Voici quelques idées pour poursuivre ton apprentissage du français à la maison :
  • écoute tes séries et tes films préférés en français avec ou sans sous-titres;
  • connecte-toi à un jeu vidéo et active le clavardage en français;
  • lis un bon livre en français ou un album bilingue;
  • écoute des livres audio en français;
  • découvre de nouveaux artistes en écoutant des chansons en français;
  • échange avec tes amis en français lorsque tu es sur les réseaux sociaux;
  • informe-toi auprès des organismes communautaires et des maisons de jeunes pour participer à des activités à distance en français.

Mai 2020 ( Covid-19)

mettre les documents de référence ici?

LA ESCUELA SE COMPROMETE A

LOS PADRES O TUTORES SE COMPROMETEN A

1

2

Une collaboration de :

ESPAGNOL - ESPAÑOL

Información, consejos y recursos

ESCUELA SECUNDARIA A DISTANCIA

INFORMACIÓN IMPORTANTE

OTROS RECURSOS ÚTILES

La escolarización continúa a distancia y permanece obligatoria hasta finales de junio.

Una propuesta con respeto a la evaluación del aprendizaje está en curso. Los detalles se compartirán tan pronto como estén disponibles.

NB: El contenido de este mensaje puede ser modificado de acuerdo con la evolución de la situación. Asegúrese de seguir las instrucciones emitidas por la escuela a la que está inscrito su hijo.

Linda Girard, Agente de développement pour soutenir l’intégration des familles immigrantes (CSMB)Camille Mailhot, Intervenante scolaire communautaire (CJEOuestIle)Marie-Hélène Mathieu, Médiatrice interculturelle (CSMV)Rim Bouallègue, Agente de développement en soutien aux collaborations écoles-familles immigrantes (CSDM)

mettre les documents de référence ici?

Estudiante del programa regular

Estudiante del programa ILSS(francisación-accueil)

EL ESTUDIANTE SE COMPROMETE A

El aprendizaje del francés

un trampolín para tus aprendizajes en todas las materias

APRENDIZ EN CASA : LA NÉTIQUETTE EN VIDEOCONFERENCIA

CONSEJOS PARA SER EFICAZ

L'école ouverte

Alloprof

En classe Télé-Québec

  • proveer un plan de trabajo semanal adaptado a las nececidades de los alumnos;
  • asegurar un acompañamiento a los padres y alumnos
  • facilitar el prestamo de material informático a los alumnos que no cuentan con las herramientas necesarias para ejecutar el plan de trabajo propuesto.
NB: Las modalidades del préstamo de material informático puede variar de una comisión escolar a otra.

  • Familiarizarse con el plan de trabajo y ayudar al estudiante a establecer un horario y una estructura de trabajo;
  • Asegurar un acompañamiento en forma regular con el o la maestra o la persona designada.

Contenu inspiré du document ministériel suivant :

  • Ensemble, on continue d'apprendre (GOUV. DU QUÉBEC)

Según la información proporcionada hasta ahora, los resultados finales de los estudiantes se expresarán como RÉUSSITE (éxito) o NON RÉUSSITE (sin éxito), con la excepción de los estudiantes de 4º y 5º de Secundaria, para los cuales los resultados se expresarán con un porcentaje. En el ejercicio de su juicio, los maestros se basarán en:

  • los resultados de las dos primeras etapas;
  • las asignaciones y evaluaciones completadas entre el comienzo de la Etapa 3 y el 13 de marzo;
  • los rastros que habrán recogido sobre el progreso de los estudiantes entre el 13 de marzo y el final del año escolar.

Para los estudiantes del programa de integración linguística, escolar y socialde (ILSS - francisación), los resultados finales se expresarán en PALIERS, como de costumbre.

  • Familiarizarse con el plan de trabajo y respetarlo;
  • Participar en los cursos a distancia ofrecidos por su o sus maestros;
  • Respetar los limites establecidos para la entrega de trabajos;
  • Comunicarse con los maestros o la persona designada en la medida que sea necesario.

Algunas ideas para seguir con el aprendizaje del francés desde casa:

  • Escucha tus series y películas favoritas en francés, con o sin subtítulos;
  • Conéctate a un videojuego y activa el chat en francés;
  • Lee un buen libro en francés o un álbum bilingüe;
  • Escucha audiolibros en francés;
  • Descubre nuevos artistas escuchando canciones en francés;
  • Intercambia con tus amigos en francés cuando estés en las redes sociales;
  • Pide información a las organizaciones comunitarias y a los centros para adolescentes sobre las actividades a distancia que ofrecen en francés.

स्कूल की जिम्मेदारियां

माता-पिता या अनुशिक्षक की जिम्मेदारियां

Mai 2020 ( Covid-19)

mettre les documents de référence ici?

Une collaboration de :

HINDI - हिंदी

1

2

सूचना, सलाह और संसाधन

दूरस्थ उच्च विद्यालय

मुख्य सूचना

अन्य उपयोगी संसाधन

दूरस्थ शिक्षा जारी है और जून के अंत तक अनिवार्य है।

सीखने के मूल्यांकन से संबंधित एक प्रस्ताव चालू है। लागू होते ही अन्य विवरण जारी किए जाएंगे।

NB: इस संदेश की अंतर्वस्तु को स्थिति के विकास के अनुसार संशोधित किया जा सकता है। छात्र के स्कूल द्वारा दिये गये निर्देशों का पालन करने का सुनिश्चित करें।

Linda Girard, Agente de développement pour soutenir l’intégration des familles immigrantes (CSMB)Camille Mailhot, Intervenante scolaire communautaire (CJEOuestIle)Marie-Hélène Mathieu, Médiatrice interculturelle (CSMV)Rim Bouallègue, Agente de développement en soutien aux collaborations écoles-familles immigrantes (CSDM)

mettre les documents de référence ici?

प्रभावी होने के लिए टिप्स

घर पर सीखना: वीडियो कांफ्रेंसिंग के नेटिकेट्स (इंटरनेट शिष्टाचार)

रेगुलर प्रोग्राम के छात्र

ILSS के छात्र (वेलकम)

छात्र की जिम्मेदारियां

L'école ouverte

फ्रेंच सीखना

सभी विषयों में आपके सीख के लिए एक पहला कदम

Alloprof

En classe Télé-Québec

  • छात्रों की आवश्यकताओं के अनुकूल एक साप्ताहिक कार्य योजना प्रदान करना;
  • माता-पिता और छात्र के साथ साप्ताहिक अनुवर्ती प्रदान करना;
  • उन छात्रों को कंप्यूटर उपकरण उधार दें जिनके पास प्रस्तावित कार्य योजना को निष्पादित करने के लिए आवश्यक उपकरण नहीं हैं। NB: कंप्यूटर उपकरणों के ऋण की शर्तें एक स्कूल बोर्ड से दूसरे में भिन्न हो सकती हैं।

  • कार्य योजना को जानना और छात्र को स्केडुले और संरचना निर्धारित करने में मदद करना;
  • शिक्षक या नामित व्यक्ति के साथ नियमित अनुवर्तन सुनिश्चित करना।

Contenu inspiré du document ministériel suivant :

  • Ensemble, on continue d'apprendre (GOUV. DU QUÉBEC)

अब तक मिली जानकारी के अनुसार, छात्र के रिपोर्ट कार्ड में अंतिम परिणाम RÉUSSITE (पास्ड) या NON-RÉUSSITE (नॉट-पास्ड) लिखा जायेगा, उच्च 4 और 5 के छात्रों को छोड़कर, जिनके लिए प्रतिशत के रूप में परिणाम दिया जायेगा। अपने फैसले लेने के लिए, शिक्षक उपयोग करेंगे:

  • पहले दो चरणों के परिणाम ;
  • 13 मार्च तक तीसरी चरण की शुरुआत के मूल्यांकन और काम;
  • 13 मार्च से स्कूल वर्ष के अंत तक छात्र की प्रगति के बारे में संकलित विवरण।

भाषाई, शैक्षणिक और सामाजिक एकीकरण कक्षा के छात्रों के लिए, रिपोर्ट कार्ड में दर्ज अंतिम परिणाम हमेशा की तरह स्तरों में व्यक्त किए जाएंगे।

  • कार्य योजना को पड़ना और उसका सम्मान करना;
  • अपने शिक्षक द्वारा दूरस्थ रूप से पेश किए जाने वाले पाठ्यक्रमों में भाग लेना;
  • अपना काम पूरा करने के लिए निर्धारित समय-सीमा का सम्मान करना;
  • यदि आवश्यक हो तो शिक्षक या नामित व्यक्ति से बात करना।

घर पर फ्रेंच सीखना जारी रखने के लिए कुछ विचार :

  • उपशीर्षक के साथ या बिना उपशीर्षक के फ्रेंच में अपनी पसंदीदा टीवी सीरियल और फिल्मों देखें ;
  • कोई वीडियो गेम कनेक्ट करें और फ्रेंच में चैट सक्रिय करें;
  • फ्रेंच में कोई अच्छी किताब पढ़ें या एक द्विभाषी कॉमिक पढ़ें ;
  • फ्रेंच में ऑडियो पुस्तकें सुनें;
  • फ्रेंच में गाने सुनकर नए कलाकारों की खोज करें;
  • सामाजिक नेटवर्क पर अपने दोस्तों के साथ फ्रेंच में चैट करें;
  • फ्रेंच में दूरस्थ गतिविधियों में भाग लेने के लिए सामुदायिक संगठनों और युवा केंद्रों से जानकारी प्राप्त करें।
Voici quelques idées pour poursuivre ton apprentissage du français à la maison :
  • écoute tes séries et tes films préférés en français avec ou sans sous-titres;
  • connecte-toi à un jeu vidéo et active le clavardage en français;
  • lis un bon livre en français ou un album bilingue;
  • écoute des livres audio en français;
  • découvre de nouveaux artistes en écoutant des chansons en français;
  • échange avec tes amis en français lorsque tu es sur les réseaux sociaux;
  • informe-toi auprès des organismes communautaires et des maisons de jeunes pour participer à des activités à distance en français.

LA SCUOLA SI IMPEGNA A

Mai 2020 ( Covid-19)

mettre les documents de référence ici?

Une collaboration de :

Italien - Italiano

Informazioni, consigli e risorse

1

2

Scuole secondarie a distanza

INFORMAZIONI IMPORTANTI

ALTRE RISORSE UTILI

La scuola continua a distanza ed è obbligatoria fino a fine giugno.

Una modalità di valutazione dell'apprendimento è al momento al vaglio. Vi comunicheremo tutte le informazioni a tempo debito.

Nota : O conteúdo desta mensagem pode mudar segundo a evolução da situação. Certifique-se de respeitar as instruções emitidas pela administração do estabelecimento escolar dos seus filhos.

Linda Girard, Agente de développement pour soutenir l’intégration des familles immigrantes (CSMB)Camille Mailhot, Intervenante scolaire communautaire (CJEOuestIle)Marie-Hélène Mathieu, Médiatrice interculturelle (CSMV)Rim Bouallègue, Agente de développement en soutien aux collaborations écoles-familles immigrantes (CSDM)

mettre les documents de référence ici?

Studenti regolari

Studenti in integrazione (accueil - francisation)

LO STUDENTE SI IMPEGNA A

L'école ouverte

Imparare il francese

un trampolino di lancio per l'apprendimento di tutte le discipline

Alloprof

En classe Télé-Québec

I GENITORI O TUTORI SI IMPEGNANO A

CONSIGLI PER RIUSCIRE

IMPARARE DA CASA: CODICE DI COMPORTAMENTO IN VIDEOCONFERENZA

  • fornire un programma di studio settimanale adattato ai bisogni degli allievi;
  • garantire un riscontro settimanale ai genitori e agli studenti;
  • prestare il materiale informatico necessario a seguire il programma di studio proposto a coloro che non lo hanno. Avviso: La modalità di prestito dei materiali informatici può variare da una commissione scolare all'altra.

  • prendere conoscenza del programma di studio e aiutare lo studente a organizzare e strutturare la giornata di studio;
  • garantire un riscontro regolare all'insegnate o alla persona designata.

Contenu inspiré du document ministériel suivant :

  • Ensemble, on continue d'apprendre (GOUV. DU QUÉBEC)

Secondo le informazioni di cui disponiamo in questo momento, i risultati finali verranno espressi sulla pagella con PROMOSSO/A o BOCCIATO/A: fanno eccezione gli studenti del 4° e 5° anno, i cui risultati verranno espressi in centesimi. Per arrivare a una valutazione, gli insegnanti useranno: · i risultati raggiunti al termine delle prime due sessioni; · i compiti e i progetti completati nella terza sessione, fino al 13 marzo; · le informazioni raccolte sul progresso degli allievi dal 13 marzo alla fine dell'anno scolastico.

Per gli studenti in integrazione linguistica, scolare e sociale i risultati finali sulla pagella saranno forniti in livelli, come al solito.

  • leggere e rispettare il programma di studio;
  • partecipare ai corsi a distanza forniti dai propri insegnanti;
  • rispettare le date di consegna dei compiti;
  • comunicare con l'insegnante o la persona designata in caso di necessità.

Di seguito dei suggerimenti per continuare a imparare il francese da casa: · Ascolta le tue serie TV e film preferiti in francese con o senza sottotitoli; · Connettiti a un videogioco e attiva la chat in francese; · Leggi un buon libro o dei fumetti in francese; · Ascolta audiolibri in francese; · Scopri nuovi artisti ascoltando canzoni in francese; · Parla in francese con i tuoi amici quando sei sui social network; · Ottieni informazioni dalle organizzazioni di quartiere e dai centri giovanili per partecipare alle attività a distanza in francese.

Mai 2020 ( Covid-19)

mettre les documents de référence ici?

学校要致力于

父母或监护人的职责

1

2

Une collaboration de :

MANDARIN - 中文

信息,建议和各类资源

远程中学

重要的信息

其他有用的资源

各个学校在6月底前要坚持继续提供远程义务教育

我们正在制定一个评估学习内容的方案。如果可以的话,确定具体细节后我们会尽快通知大家。

注意:本信息的内容会根据情况的变化而调整,请确保您时刻跟进您学校下发的指示

Linda Girard, Agente de développement pour soutenir l’intégration des familles immigrantes (CSMB)Camille Mailhot, Intervenante scolaire communautaire (CJEOuestIle)Marie-Hélène Mathieu, Médiatrice interculturelle (CSMV)Rim Bouallègue, Agente de développement en soutien aux collaborations écoles-familles immigrantes (CSDM)

mettre les documents de référence ici?

常规课程的学生

欢迎班的学生

学生的职责

学习法语:

是学习一切科目的基石

高效学习的技巧

在家学习:在视频会议中应注意的网络礼仪

L'école ouverte

Alloprof

En classe Télé-Québec

  • 提供适合学生要求的每周教学计划
  • 确保每周与家长和老师保持联系
  • 如果学生没有上课所需的设备负责向学生出借电脑,以确保教学计划的顺利实施
注意:电子设备的租借条件各教委可能会有不同

  • 注意教学计划并帮助学生制定一个课程表和学习规划
  • 确保定期跟进老师或负责人的要求

Contenu inspiré du document ministériel suivant :

  • Ensemble, on continue d'apprendre (GOUV. DU QUÉBEC)

根据截至到目前的消息,最终的学生成绩在成绩单上会显示及格或不及格,除了中学四,五年级的成绩会以分数显示。 老师最终决定成绩会根据:

  • 前两个阶段的考试结果
  • 从第三阶段开始到3月13日的作业完成情况和测验成绩。
  • 从3月13日到学年终了追踪到的学生的学习进度

对于正在学习语言的学生,无论是在院校或社会组织,最终在成绩单上像往常一样显示语言级别。

  • 注意并遵守教学计划
  • 参加老师提供的远程在线课程
  • 按照要求完成学校的作业
  • 需要时联系老师或学校负责人

这里有一些如何在家里学习法语的小建议:

  • 用法语观看您喜欢的电视剧或电影,有没有字幕都
  • 联上游戏之后,开启法语聊天的选项
  • 读一本法语好书或双语的漫画书
  • 聆听法语有声书
  • 发现一位新的法语歌手,听他/她的法语歌曲
  • 在社交媒体上和朋友用法语交流
  • 用法语在线参加各种社区组织或青少年中心开展的活动

A ESCOLA COMPROMETE-SE A

Mai 2020 ( Covid-19)

mettre les documents de référence ici?

Une collaboration de :

Portugais - Português

Informações, conselhos e recursos

1

2

Escola secundária à distância

INFORMACÕES IMPORTANTES

OUTROS RECURSOS ÚTEIS

As aulas continuam à distância e são obrigatórias até ao fim de junho.

Está atualmente a ser analisada uma proposta para a avaliação das aprendizagens. Daremos a conhecer mais informações a este respeito quando estas forem divulgadas.

Nota : O conteúdo desta mensagem pode mudar segundo a evolução da situação. Certifique-se de respeitar as instruções emitidas pela administração do estabelecimento escolar dos seus filhos.

Linda Girard, Agente de développement pour soutenir l’intégration des familles immigrantes (CSMB)Camille Mailhot, Intervenante scolaire communautaire (CJEOuestIle)Marie-Hélène Mathieu, Médiatrice interculturelle (CSMV)Rim Bouallègue, Agente de développement en soutien aux collaborations écoles-familles immigrantes (CSDM)

mettre les documents de référence ici?

Alunos do ensino regular

Alunos em ILSS (Integração linguística, escolar e social)

OS ALUNOS COMPROMETEM-SE A

L'école ouverte

Aprendizagem da língua francesa

Um trampolim para as aprendizagens em todas as disciplinas

Alloprof

En classe Télé-Québec

OS PAIS OU TUTORES COMPROMETEM-SE A

CONSELHOS PARA SER-SE EFICAZ

APRENDER EM CASA : A ETIQUETA NAS CONFERÊNCIAS DE VÍDEO

  • Fornecer um plano de trabalho semanal adaptado às necessidades dos alunos;
  • Garantir um acompanhamento semanal com os alunos e com os pais;
  • Emprestar material informático aos alunos que não dispõem do material necessário para efetuar os trabalhos sugeridos.
Nota: as modalidades de empréstimo do material informático podem variar de uma comissão escolar para a outra.

  • Tomar conhecimento do plano de trabalho e ajudar os alunos a estabelecer um horário e uma estrutura de trabalho;
  • Garantir um acompanhamento regular com os professores ou as pessoas responsáveis pelas aulas e trabalhos.

Contenu inspiré du document ministériel suivant :

  • Ensemble, on continue d'apprendre (GOUV. DU QUÉBEC)

Segundo as informações que temos em data de hoje, os resultados finais inscritos no boletim escolar serão expressos através da indicação RÉUSSITE (Sucesso) ou NON RÉUSSITE (Insucesso), à exceção dos resultados dos alunos dos 4º e 5º anos da secundária, que serão expressos em percentagem. As avaliações dos professores serão baseadas:

  • Nos resultados das duas primeiras etapas;
  • Nas avaliações e nos trabalhos feitos do início da 3ª etapa até ao 13 de Março;
  • Nas informações relativas ao percurso escolar dos alunos desde o 13 de Março até ao fim do ano letivo.

Para os alunos que estão no programa de integração linguística, escolar e social, os resultados finais reportados no boletim escolar serão expressos em níveis, como já era.

  • Tomar conhecimento do plano de trabalho e a respeitá-lo;
  • Participar às aulas facultadas à distância pelos professores;
  • Respeitar os prazos definidos para fazer os trabalhos;
  • Quando é preciso, entrar em contato com os professores ou responsáveis das aulas ou dos trabalhos.

Algumas sugestões para continuar a aprendizagem do francês em casa:

  • Ver séries e filmes favoritos em francês com ou sem legendas;
  • Ativar o chat em francês durante um jogo on-line;
  • Ler um livro em francês ou um álbum bilingue;
  • Escutar áudios de livros em francês;
  • Ouvir música em francês e descobrir artistas novos;
  • Conversar com amigos nas redes sociais em francês;
  • Participar a atividades organizadas por organismos comunitários e casas de jovens (maisons de jeunes), em francês e à distância.

Scoala este obligată:

Parintele este obligat:

Mai 2020 ( Covid-19)

mettre les documents de référence ici?

Une collaboration de :

ROUMAIN - Română

1

2

Informații, sfaturi și resurse

Scoala Gimnaziala Distanta

INFORMAȚII IMPORTANTE

ALTE RESURSE UTILE:

Învățământul la distanță continuă și rămâne obligatoriu până la sfârșitul lunii iunie.

O propunere privind evaluarea învățării de conținut este în curs de desfășurare. Alte detalii vor fi eliberate imediat ce acestea sunt clarificate, dacă este cazul.

NB: Conținutul acestui mesaj poate fi modificat în funcție de evoluția situației. Asigurați-vă că urmați instrucțiunile emise de școala la care a participat elevul.

Linda Girard, Agente de développement pour soutenir l’intégration des familles immigrantes (CSMB)Camille Mailhot, Intervenante scolaire communautaire (CJEOuestIle)Marie-Hélène Mathieu, Médiatrice interculturelle (CSMV)Rim Bouallègue, Agente de développement en soutien aux collaborations écoles-familles immigrantes (CSDM)

mettre les documents de référence ici?

SFATURI PENTRU A FI EFECTIV:

ÎNVĂȚARE DE ACASĂ: ETICHETA IN CONFERINTELE VIDEO

Studenții în programul regulat:

Student în ILSS (binevenit)

Elevul este obligat:

L'école ouverte

Învățarea limbii franceze:

o rampă de lansare pentru învățarea la toate materiile.

Alloprof

En classe Télé-Québec

  • asigurarea unui plan de lucru săptămânal adaptat nevoilor elevilor;
  • asigurarea unei urmăriri săptămânale cu părinții și cu elevul;
  • Împrumutarea calculatoarelor studenților care nu au instrumentele necesare pentru a executa planul de lucru propus.
NB: Condițiile pentru împrumutul calculatoarelor pot varia de la un consiliu școlar la altul.

  • Luând nota de planul de lucru și ajutându-l pe elev să stabilească un program de lucru și o structură;
  • Asigurarea unei monitorizări periodice cu profesorul sau persoana desemnată.

Contenu inspiré du document ministériel suivant :

  • Ensemble, on continue d'apprendre (GOUV. DU QUÉBEC)

Conform informațiilor furnizate până în prezent, rezultatele finale înscrise în buletinul de raport al studenților vor fi exprimate prin cuvântul RÉUSSITE (PASAT) sau NON-RÉUSSITE (NESPARAT), cu excepția studenților din gimnaziul 4 și 5 pentru care rezultatele vor fi exprimat în procente. Pentru a-și valida judecata, profesorii vor folosi:

  • Rezultatele primelor două etape;
  • Evaluări și lucrări efectuate de la începutul celei de-a treia etape până la 13 martie;
  • Urmele colectate despre progresul elevului, începând cu 13 martie până la sfârșitul anului școlar.

Pentru studenții în integrare lingvistică, academică și socială, rezultatele finale înscrise în fișa de raport vor fi exprimate în niveluri, ca de obicei.

  • Luarea de seamă a planului de lucru și respectarea acestuia;
  • Participarea la cursuri oferite de la distanță de către profesori;
  • Respectarea liniilor de referință stabilite pentru lucrul școlar.
  • Comunicarea cu profesorul sau persoana desemnată, dacă este necesar

Lată câteva sfaturi pentru a continua învățarea limbii franceze la domiciliu:

  • Urmăriți serialele și filmele preferate în limba franceză cu sau fără subtitrări;
  • Conectați-vă la un joc video și activați sesiunea de chat în limba franceză;
  • Citiți o carte bună în franceză sau o carte bilingva de benzi desenate;
  • Ascultați cărți audio în limba franceză;
  • Descoperiți artiști noi ascultând melodii în limba franceză;
  • Discutați cu prietenii în limba franceză pe rețelele de socializare;
  • Contactați organizațiile comunitare și centrele de tineret pentru a lua parte la activitățile franceze la domiciliu.
Voici quelques idées pour poursuivre ton apprentissage du français à la maison :
  • écoute tes séries et tes films préférés en français avec ou sans sous-titres;
  • connecte-toi à un jeu vidéo et active le clavardage en français;
  • lis un bon livre en français ou un album bilingue;
  • écoute des livres audio en français;
  • découvre de nouveaux artistes en écoutant des chansons en français;
  • échange avec tes amis en français lorsque tu es sur les réseaux sociaux;
  • informe-toi auprès des organismes communautaires et des maisons de jeunes pour participer à des activités à distance en français.

ШКОЛА ОБЯЗАНА:

РОДИТЕЛЬ ОБЯЗАН:

Mai 2020 ( Covid-19)

mettre les documents de référence ici?

Une collaboration de :

RUSSE - На русском

1

2

Информация, советы и ресурсы

Дистанционная Средняя Школа

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:

ДРУГИЕ ПОЛЕЗНЫЕ РЕСУРСЫ

Дистанционное обучение продолжается и остается обязательным до конца июня..

Предложение по оценке содержания обучения находится в стадии разработки. Другие детали будут опубликованы, как только они будут уточнены, если это применимо.

NB: содержание этого сообщения может быть изменено в соответствии с развитием ситуации. Обязательно следуйте инструкциям школы, которые посещает учащийся.

Linda Girard, Agente de développement pour soutenir l’intégration des familles immigrantes (CSMB)Camille Mailhot, Intervenante scolaire communautaire (CJEOuestIle)Marie-Hélène Mathieu, Médiatrice interculturelle (CSMV)Rim Bouallègue, Agente de développement en soutien aux collaborations écoles-familles immigrantes (CSDM)

mettre les documents de référence ici?

УЧИТЬСЯ ДОМА: ЭТИКЕТ В ВИДЕОКОНФЕРЕНЦИИ

Студенты в обычной программе:

Студент в ILSS (подготовительный класс)

СТУДЕНТ ОБЯЗАН:

L'école ouverte

Изучение французского языка:

трамплин для обучения во всех дисциплинах

Alloprof

En classe Télé-Québec

СОВЕТЫ, ЧТОБЫ БЫТЬ ЭФФЕКТИВНЫМ

  • предоставить еженедельный рабочий план, адаптированный к потребностям студентов;
  • обеспечить еженедельные наблюдения с родителями и учеником;
  • предоставить компьютерную технику студентам, у которых нет необходимых инструментов для выполнения предложенного плана работы.NB. Условия аренды компьютерного оборудования могут отличаться в зависимости от школьного совета.

  • Принять к сведению план работы и помогать студенту установить график работы и структуру;
  • Обеспечить регулярные наблюдения с учителем или назначенным лицом.

Contenu inspiré du document ministériel suivant :

  • Ensemble, on continue d'apprendre (GOUV. DU QUÉBEC)

Согласно информации, предоставленной на сегодняшний день, окончательные результаты, введенные в табель успеваемости учащихся, будут обозначаться словом RÉUSSITE (PASSED) или NON-RÉUSSITE (NOT-PASSED), за исключением учащихся 4 и 5 классов, для которых результаты будут выражаться в процентах. Чтобы подтвердить свое мнение, учителя будут использовать:

  • Результаты первых двух этапов;
  • Оценки и работы, выполненные с начала 3-го этапа до 13 марта;
  • Наблюдения, собранные за успеваемостью ученика с 13 марта до конца учебного года.

Для студентов в области лингвистической, академической и социальной интеграции окончательные результаты, введенные в табель успеваемости, будут, как обычно, выражены в уровнях.

  • Ознакомиться с планом работы и соблюдать его;
  • Участвовать в курсах, предлагаемых дистанционно преподавателем;
  • Соблюдать сроки, установленные для выполнения домашней работы;
  • При необходимости связаться с учителем или назначенным лицом.

Вот несколько идей для продолжения изучения французского языка дома:

  • Слушайте любимые сериалы и фильмы на французском языке с субтитрами или без них;
  • Подключайтесь к видеоигре и активируйте чат на французском языке;
  • Прочитайте хорошую книгу на французском языке или двуязычный комикс;
  • Слушайте аудиокниги на французском языке;
  • Откройте для себя новых исполнителей, слушая песни на французском языке;
  • Общайтесь с друзьями на французском языке в социальных сетях;
  • Получайте информацию от общественных организаций и молодежных центров для участия в дистанционных мероприятиях на французском языке.

MAJUKUMU YA SHULE NI :

MAJUKUMU YA MZAZI WALA MSAHIDIZI WA MWANAFUNZI NI :

Mai 2020 ( Covid-19)

mettre les documents de référence ici?

Une collaboration de :

SWAHILI

1

2

Habari, ushahuri na mahali pakutowa usahidizi

Shule likuu la kujifunza kwa mbali

HABARI ZA MHIMU

VINGINE VISAHIDIZI VYA MUHIMU

Shule huendeleya kwa mbali na kulazimishwa mpaka mwezi wa sita (june)

Pendekezo kuhusu tathmini ya majifunzo iko inatayarishwa. Mambo mengine yatatangazwa wakaki yatakuwa tayari.

N.B : Yaliyomo katika ujumbe huu yanaweza kubadilishwa kulingana na mambo gisi yataendeleya na mda. Hakikisha kufuata maagizo yaliyotolewa na uongozi wa shule iliyohudhuriwa na mwanafunzi.

Linda Girard, Agente de développement pour soutenir l’intégration des familles immigrantes (CSMB)Camille Mailhot, Intervenante scolaire communautaire (CJEOuestIle)Marie-Hélène Mathieu, Médiatrice interculturelle (CSMV)Rim Bouallègue, Agente de développement en soutien aux collaborations écoles-familles immigrantes (CSDM)

mettre les documents de référence ici?

MWANAFUNZI WA NYUMBAI : LA NÉTIQUETTE EN VISIOCONFÉRENCE

Mwanafunzi wa kila siku

Mwanafunzi mwenye kuwa ndani ya ILSS (darasa la kukaribishwa - accueil)

MAJUKUMU YA MWANAFUNZI NI :

L'école ouverte

Kujifunza kifaransa

ni canzo ca kuweza kujifunza masomo mengine yote

Alloprof

En classe Télé-Québec

SHAHURI YAKUSAHIDIYA KUWA NA UFANISI

  • Kutowa mpango wa kazi kila wiki kulingana na mahitaji ya wanafunzi;
  • Kufatiliya wazazi na mwanafunzi kila wiki;
  • Kulazima vifaa vya kompyuta kwa wanafunzi ambao hawana vifaa muhimu vya kutekeleza mpango uliopendekezwa wa kazi.
N.B : Masharti ya kulazimwa vifaa vya kompyuta yaweza geuka kulingana na kila uongozi wa shule.

  • Kusoma mpango wa kazi na kusaidiya kijana kuweka ratiba na muundo wa kazi;
  • Hakikisha kufuata kwa mara kwa mara pamoja na mwalimu ao mtu yoyote ule aliyeteuliwa.

Contenu inspiré du document ministériel suivant :

  • Ensemble, on continue d'apprendre (GOUV. DU QUÉBEC)

Kulingana na habari iliyotolewa hadi leo, matokeo ya mwisho yaliyoingizwa katika ripoti ya wanafunzi yataonyeshwa kama AMEWEZA au HAKUWEZA, isipokuwa kwa wanafunzi wa Sekondari ya 4 na 5 ambao matokeo yao yataonyeshwa kwa asilimia. Mambo waalimu watatumiya kutangaza harama ni haya :

  • Matokeo ya hatuwa mbili za kwanza;
  • Hathmini na kazi iliyofanywa tangu mwanzo wa hatua ya 3 hadi tarehe 13 za mwezi wa tatu (march);
  • Maendeleo ya wanafunzi kuanza tarehe 13 za mwezi wa tatu (march) hadi mwisho wa mwaka wa shule.

Kwa wanafunzi wa kujifunza lugha, kielimu na kijamii, matokeo ya mwisho yaliyoingia katika ripoti ya mwanafunzi yataonyeshwa katika hatua, kama kawaida.

  • Kusoma na kuheshimu mpango wa kutumika;
  • kushiriki katika masomo inayopewa kwa mbali na mwaalimu wake;
  • kuheshimu tarehe zilizopewa za kupana mitihani;
  • Kuwasiliana na mwalimu au mtu aliyeteuliwa ikiwa ni lazima.

Mawazo mengine ya kuendeleya kujifunza kifaransa nyumbani :

  • Sikiliza videos za sinema unapenda kwa kifaransa zenye kuwa na utafsiri ao bila utafsiri;
  • Ceza mcezo wa video na utiye mazungumzo kwa kifaransa;
  • Soma kitabu kizuri ca kifaransa ao album ya luga mbili yani kifaransa na kingereza
  • Sikiliza audio za vitabo vya kifaransa;
  • Vumbuwa waimbaji wapya kwa kusikiliza nyimbo za kifaransa;
  • Zungumza na marafiki yako kwa kifaransa kwenye social media;
  • Tafutisha Habari za mashirika ya jamii yenye kuhusika na vijana ili uweze kushiriki nao kwa mbali kwa kutumiya luga ya kifaransa.

பள்ளியின் பொறுப்புகள்

பெற்றோர் அல்லது பயிற்சியாளரின் பொறுப்புகள்

Mai 2020 ( Covid-19)

mettre les documents de référence ici?

Une collaboration de :

TAMIL- தமிழ்

1

2

தகவல், ஆலோசனை மற்றும் வளங்கள்

தொலைதூர மேல்நிலைப் பள்ளி

முக்கிய தகவல்கள்

மற்ற பயனுள்ள வளங்கள்

கல்வி தொலைதூரமாக தொடர்வது மற்றும் அல்லாமல் ஜூன் இறுதி வரை கட்டாயமானதும் கூட.

கற்று கொண்ட பாடங்களை மதிப்பீடு செய்வது தொடர்பான திட்டம் நடந்து வருகிறது. மற்ற விவரங்கள் தெளிவுபடுத்தப்பட்டவுடன் வெளியிடப்படும்.

NB: இந்த செய்தியின் உள்ளடக்கம் சூழ்நிலையின் பரிணாமத்திற்கு ஏற்ப மாற்றியமைக்கப்படலாம். மாணவரின் பள்ளி நிர்வாகத்தால் வழங்கப்பட்ட வழிமுறைகளைப் பின்பற்றுவதை உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளுங்கள்.

Linda Girard, Agente de développement pour soutenir l’intégration des familles immigrantes (CSMB)Camille Mailhot, Intervenante scolaire communautaire (CJEOuestIle)Marie-Hélène Mathieu, Médiatrice interculturelle (CSMV)Rim Bouallègue, Agente de développement en soutien aux collaborations écoles-familles immigrantes (CSDM)

mettre les documents de référence ici?

சிறப்பாக செயல்பட

வழக்கமான வகுப்பில் உள்ள மாணவர்கள்

ILSS யில் உள்ள மாணவர்கள் (வரவேற்பு வகுப்பு)

மாணவரின் பொறுப்புகள்

L'école ouverte

பிரஞ்சு கற்பது

அனைத்து பாடங்களிலும் உங்கள் கற்றலுக்கு முதல் படி ஆகும்.

Alloprof

En classe Télé-Québec

வீட்டில் கற்றல்: வீடியோ-கான்ஃபெரென்ஸின் நெட்டிகட் (இணைய இங்கிதங்கள்)

  • மாணவர்களின் தேவைகளுக்கு ஏற்ப வாராந்திர கல்வி பணி திட்டத்தை வழங்குவது;
  • பெற்றோர் மற்றும் மாணவருடன் வாராந்திர பின்தொடர்வை உறுதிப்படுத்துவது;
  • கொடுக்கப்பட்ட பணித் திட்டத்தை செயல்படுத்த தகுந்த கருவிகள் இல்லாத மாணவர்களுக்கு கணினி உபகரணங்களை வழங்குவது.
NB: கணினி உபகரணங்களை கடன் பெறுவதற்கான விதிமுறைகள் ஒரு பள்ளி வாரியத்திலிருந்து மற்றொரு பள்ளிக்கு மாறுபடலாம்.

  • வேலைத் திட்டத்தை அறிந்து கொண்டு, ஒரு கால அட்டவணை மற்றும் பணி கட்டமைப்பை அமைக்க மாணவருக்கு உதவுவது;
  • ஆசிரியர் அல்லது நியமிக்கப்பட்ட நபருடன் தவறாமல் பின்தொடர்வை உறுதிசெய்வது.

Contenu inspiré du document ministériel suivant :

  • Ensemble, on continue d'apprendre (GOUV. DU QUÉBEC)

இதுவரை வழங்கப்பட்ட தகவல்களின்படி, மாணவர் அறிக்கை அட்டையில் இறுதி முடிவுகள் RÈUSSITE (பாஸ்) அல்லது NON-RÉUSSITE (நொட் பாஸ்) என்று பதிவு செய்யப்படும். 4 மற்றும் 5 ஆம் ஆண்டுகளில் உள்ள மாணவர்களுக்கு மட்டும் முடிவுகள் சதவீதமாக வெளிப்படுத்தப்படும். அவர்களின் மதிப்பீடுகளை வழங்க, ஆசிரியர்கள் இவற்றை பயன்படுத்துவார்கள்:

  • முதல் இரண்டு கட்டத்தின் முடிவுகள்;
  • 3வது கட்டத்தின் தொடக்கத்திலிருந்து மார்ச் 13 வரை கிடைத்த மதிப்பீடுகள் மற்றும் செய்த பணிகள்;
  • மார்ச் 13 முதல் பள்ளி ஆண்டு இறுதி வரை மாணவர்களின் முன்னேற்றம் குறித்து சேகரிக்கப்பட்ட விவரங்கள்.

மொழியியல், கல்வி மற்றும் சமூக ஒருங்கிணைப்பு வகுப்புகளில் உள்ள மாணவர்களுக்கு அறிக்கை அட்டையில் பதிவு செய்யப்பட்ட இறுதி முடிவுகள் வழக்கம் போல் நிலைகளில் வெளிப்படுத்தப்படும்.

  • கல்வி பணி திட்டத்தை அறிந்து கொண்டு அதை செய்லபடுத்துவது;
  • தங்கள் ஆசிரியர் (கள்) வழங்கும் தொலைதூர பாடங்களில் பங்கேற்பது;
  • தனது பாடங்களை நிர்ணயிக்கப்பட்ட காலக்கெடுவில் முடிப்பது;
  • தேவைப்பட்டால் ஆசிரியர் அல்லது நியமிக்கப்பட்ட நபருடன் தொடர்பு கொள்வது.

வீட்டில் தொடர்ந்து பிரெஞ்சு மொழியைக் கற்க இதோ சில குறிப்புகள்:

  • உங்களுக்கு பிடித்த தொடர்கள் மற்றும் திரைப்படங்களை பிரெஞ்சு மொழியில் துணை தலைப்புகள் உடனோ இல்லாமலோ பாருங்கள்;
  • வீடியோ கேமுடன் விளையாடும் பொழுது பிரஞ்சு மொழியில் அரட்டை அறையை செயல்படுத்துங்கள்;
  • பிரஞ்சு மொழியில் ஒரு நல்ல புத்தகம் அல்லது இருமொழி காமிக் புத்தகத்தைப் படியுங்கள்;
  • பிரஞ்சு மொழியில் ஆடியோ புத்தகங்களைக் கேளுங்கள்;
  • பிரெஞ்சு மொழியில் பாடல்களைக் கேட்டு புதிய கலைஞர்களைக் கண்டறியுங்கள்;
  • சமூக வலைப்பின்னல்களில் உங்கள் நண்பர்களுடன் பிரெஞ்சு மொழியில் பரிமாறிக் கொள்ளுங்கள்;
  • பிரெஞ்சு மொழியில் தொலைதூர நிகழ்ச்சிகளில் பங்கேற்க சமூக அமைப்புகள் மற்றும் இளைஞர் மையங்களிலிருந்து தகவல்களைப் பெறுங்கள்.
Voici quelques idées pour poursuivre ton apprentissage du français à la maison :
  • écoute tes séries et tes films préférés en français avec ou sans sous-titres;
  • connecte-toi à un jeu vidéo et active le clavardage en français;
  • lis un bon livre en français ou un album bilingue;
  • écoute des livres audio en français;
  • découvre de nouveaux artistes en écoutant des chansons en français;
  • échange avec tes amis en français lorsque tu es sur les réseaux sociaux;
  • informe-toi auprès des organismes communautaires et des maisons de jeunes pour participer à des activités à distance en français.

ግዴታት ናይቤት-ትምህርቲ፣

ግዴታታት ወለዲ፥

Mai 2020 ( Covid-19)

mettre les documents de référence ici?

Une collaboration de :

TIGRINYA - ትግሪኛ

1

2

ሓበሬታ፣ ማዕዳን መወከሲታትን

ናይ ቤት-ትምህርቲ ካልኣይ ደረጃ ናይ ርሕቀት ትምህርቲ

ኣገዳሲ ሓበሬታ

ካልኦት ጠቐምቲ መ ወከሲታት

ክሳብ መወዳእታ ሰነ ናይ ርሕቀት ትምህርቲ ግዴታ ኮይኑ ክቕጽል'ዩ ።

ትሕዝቶ(ብቕዓት)ናይ ትምህርቲ ንምግምጋም እማመ ኣብ መስርሕ ይርከብ።

N.B. ትሕዝቶ ናይዚ መልእኽቲዚ ኣብ ዝመጽእ ኩነታት ብምምርኳስ ክመዓራረ ይኽእል'ዩ ። ቀንዲ ግን ካብቲ ቤት-ትምህርቲ ናይቲ/ታ ተመሃራይ/ሪት ዚወጽእ መምሪሒታት ክንከታተሎ ኣለና።

Linda Girard, Agente de développement pour soutenir l’intégration des familles immigrantes (CSMB)Camille Mailhot, Intervenante scolaire communautaire (CJEOuestIle)Marie-Hélène Mathieu, Médiatrice interculturelle (CSMV)Rim Bouallègue, Agente de développement en soutien aux collaborations écoles-familles immigrantes (CSDM)

mettre les documents de référence ici?

ኣብ ስሩዕ መደብ ትምህርቲ ዝርከቡ ተመሃሮ

ሓደሽቲ ተመሃሮ (ወልካም ክላስ)

ግዴታታት ተመሃሮ፥

L'école ouverte

ቋንቋ ፈረንሳይ ምምሃር

un tremplin vers tes apprentissages dans toutes les disciplines

Alloprof

En classe Télé-Québec

ኣብ ገዛ ኴንና ምምሃር፣ ብኢንተርነት ወይ ከኣ ብቪድዮ ከመይ ጌርና ብእሩም ኣገባብ ኮንፈረንስ ከምንከታተል ምፍላጥ፣ ብሓጺሩ እሩም ኣጠቓቕማ ቪድዮ ኮንፈረንስ ምፍላጥ።

ውጽኢታዊ ንምዃን ናእሽቱ መኽርታት

  • ምስ ጠለባት ናይተመሃሮ ዝሰማማዕ ሰሙናዊ ናይ ስራሕ ውጥን፣
  • ሰሙናዊ ምክትታል ንወለድን ተመሃሮን፣
  • ንዝተዋህበ ናይ ስራሕ መደብ ክሰርሑ መሳርሒ ንዘይብሎም ተመሃሮ ኮምፒተር ምልቃሕ
NB ውዕል ናይ ኣለቓቐሓ ኮምፒተራት ካብ ቤት-ትምህርቲ ናብ ቤት-ትምህርቲ ክፈላለ ይኽእል።

  • ውጥን ናይ ስራሕ (ዕዮ)ምክትታልን ንተማሃራይ ናይ ስራሕ ስከጁል ንኸውጽእ ምሕጋዝ፣
  • ስሩዕ ምክትታል ምስ መማህራን ወይ ዝምልከቶ ሰብ ንኽህሉ ምርግጋጽ።

Contenu inspiré du document ministériel suivant :

  • Ensemble, on continue d'apprendre (GOUV. DU QUÉBEC)

ብመሰረት ክሳብ ሓጂ ዘሎ ሓበሬታ ኣብ ባጀላ ዝጸሐፍ ናይ መጨረሽታ ውጽኢት RÉUSSITE (ሓሊፉ/ፋ) ብዝብል ቃል ክግለጽ'ዩ። ንተመሃሮ ካልኣይ ደረጃ 4ን 5ን ግን ውጺኢቶም ብፐርሰንተጅ'ዩ ክግለጽ። ውሳኔኦም ንምጽዳቕ መማህራን እዞም ዝስዕቡ ነጥብታት ክጥቀሙዮ'ም።

  • ውጽኢት ናይቶም ቀዳሞት ክልተ ደረጃታት፣
  • ካብ መጀመርያ ናይ ሳልሳይ ደረጃ ክሳብ 13 መጋቢት ዝተ ሰርሐ ስራሓትን መምዘኒታትን፣
  • ካብ 13 መጋቢት ክሳብ መወዳእታ ዓመተ-ትምህርቲ ዝተኣከቡ ናይቲ ተመሃራይ ምክትታልን ምዕባለታትን።
Selon les informations fournies à ce jour, les résultats finaux inscrits au bulletin des élèves seront exprimés par la mention RÉUSSITE ou NON RÉUSSITE, à l'exception des élèves de 4e et 5e secondaire pour qui les résultats seront exprimés en pourcentage. Pour porter leur jugement, les enseignants se serviront :
  • des résultats des deux premières étapes;
  • des travaux et des évaluations faits du début de la 3e étape jusqu'au 13 mars;
  • des traces qu'ils auront recueillies sur le cheminement des élèves depuis le 13 mars jusqu'à la fin de l'année scolaire.

ንኣብ ቋንቋ፣ ኣካዳምን ማሕበራዊን ምጥያስ ዝርከቡ ተመሃሮ ናይ መጨረሽታ ውጽኢቶም ኣብ ባጀለኦም ከምቀደሙ ብደረጃታት'ዩ ክጸሓፍ። ውሳኔኦም ንምጽዳቕ መማህራን እዞም ዝስዕቡ ነጥብታት ክጥቀሙዮ'ም።

  • ውጥን ስራሕ ምክትታልን ምኽባርን
  • ብመማህራን ዝወሃብ ኣብ ናይ ርሕቀት ኮርሳት ምስታፍ
  • ንናይ ትምህርቲ ዕዮ ንምዉዳእ ዝወጸ ናይ ጊዜ ገደብ ምኽባር
  • ኣድላዬ እንተኾይኑ ምስ መማህራን ወይ ዝምልከቶ ሰብ ምዝርራብ

ኣብ ገዛ ኴንና ትምህርቲ ቋንቋ ፈረንሳይ ንምቕጻል ዝሕግዙና ሓደ ሓደ ናእሽቱ ማዕዳታት፥

  • ኣብ እግሪ(ታሕቲ) ትርጓሜ ይጸሓፎም ኣይጸሓፎም ብዘየገድስ ንፈትዎም ተኻታተልቲ ብቋንቋ ፈረንሳይ ዝተሰርሑ ቪድዮታትን ፊልምታትን ምርኣይ፣
  • ቪድዮ ገይም ምጽዋትን ብቋንቋ ፈረንሳይ ቻት ምግባርን፣
  • ሰሓብቲ ብቋንቋ ፈረንሳይ ዝተጻሕፉ መጻሕፍቲ ወይ ብዝተፈላለየ ቋንቋታት ዝተጻሕፉ ናይ መስሓቕ መጻሕፍቲ ምንባብ፣
  • ብቋንቋ ፈረንሳይ ዝተጻሕፉ ናይ ኦድዮ መጻሕፍቲ ምስማዕ፣
  • ብቋንቋ ፈረንሳይ ዝተደርፉ ደርፍታት ብምስማዕ ሓደስቲ ስነ-ጥበበኛታት ምድህሳስ፣
  • ምስ ኣዕሩኽትና አብ ማሕበራዊ መራኸቢታት ብቋንቋ ፈረንሳይ ምጽሕሓፍ፣
  • አብ ገዛ ኴንና ኣብ ናይ ቋንቋ ፈረንሳይ ንጥፈታት ንምስታፍ ምስ ሕብረተሰባዊ ትካላትን ማእከል መንእሰያትን ርክብ ምግባር፣